Tone-aware translation
Send messages that sound
like you — in any language
Google Translate gives you words. Tonify gives you intention. Choose how you want to sound and get a translation a native speaker would actually write.
350 words free every day · No credit card required
The difference
Same sentence. Completely different impact.
The same English sentence translated to Spanish — standard vs Tonify set to assertive, business context.
Original
"We need to revisit our agreement before moving forward."
Output
"Necesitamos revisar nuestro acuerdo antes de seguir adelante."
How it reads to a native speaker
Technically correct. Toneless. Could be said by anyone about anything.
Original
"We need to revisit our agreement before moving forward."
Output
"Antes de continuar, es necesario que revisemos los términos de nuestro acuerdo."
How it reads to a native speaker
Firm. Professional. The sentence a Spanish-speaking executive actually writes.
Translator
Translate with intention
Tone
Context
From
To
EN ↔ ES FR DE PT JA ZH KO · all pairs supported
Free plan · 350 words per day · resets midnight UTC
Who it's for
Anyone who communicates across languages
Freelancers
Negotiate, follow up, and handle disputes without sounding lost in translation.
Business owners
Email international partners and clients in their language — and mean it.
Families
Help relatives navigate schools, doctors, and offices in the right register.
Creators
Reach global audiences with captions and posts that feel native, not pasted.
Pricing
Start free. Top up when you need more.
No subscriptions required to start. Credits never expire.
Free
- 350 words/day
- Resets daily
- 7 languages
- All tone modes
Starter
- 5,000 word credits
- Never expire
- Top up anytime
- All features
Power
- 20,000 word credits
- Never expire
- Best value
- All features
Pro
- Unlimited words
- 50k/day soft cap
- Doc upload soon
- Priority support
EN ↔ ES, FR, DE, PT, JA, ZH, KO · No hidden fees · Email support on all plans
Common questions
Is this just ChatGPT with a translation prompt?
No. Tonify uses a language model as its engine, but the product is the system around it — tone selectors, context categories, and a nuance field that together give precise instructions a general AI won't produce on its own. The output is calibrated, not improvised.
How accurate is it compared to Google Translate?
For communication — emails, messages, content — Tonify produces more natural results because it's optimizing for intent, not just accuracy. For certified legal or medical documents, use a professional human translator.
Do credits expire?
Never. Buy them when you need them, use them at your own pace. Only the free daily allowance resets — credits don't.
What languages are supported?
English, Spanish, French, German, Portuguese, Japanese, Chinese, and Korean — all pairs fully supported in both directions. More languages coming.
Try it in 30 seconds
No account needed. Paste your first text and feel the difference yourself.
Start translating free